ÉTUDES ET DIPLÔMES
Cursus académique
2012 : Habilitation à Diriger des Recherches en sciences de l’information et de la communication (CNU 71). Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, France |
||
Mémoire |
Interopérabilité normative globalisée des systèmes d’information et de communication.
|
|
Membres du jury |
|
|
2004 : Habilitation à Diriger des Recherches en sciences de l’information documentaire. Université La Manouba, Tunisie |
|
Rapport | Systèmes d’information numérique et multilinguisme arabe-latin. Rapport de synthèse pour la candidature à une inscription sur la liste de l’Habilitation à Diriger des Recherches. 171 p. 20041 | |
Membres du jury |
|
1999 : Doctorat ès sciences de l’information et de la communication (CNU 71). Université Michel de Montaigne Bordeaux 3, France |
||
Mémoire | Morphologie et architecture des interfaces de communication de l’Information scientifique et technique dans un environnement multilingue : le contexte arabolatin ». Thèse d’université : Université Michel de Montaigne-Bordeaux 3. Février 1999. 376 p | |
Membres du jury |
|
1989/1990 : Auditeur, School of Information Studies, Syracuse University, Syracuse N.Y., États-Unis d’Amérique (programme Fulbright)
|
||
Unités d’enseignements suivies |
|
1985 : Thèse de troisième cycle (Tesina) en bibliothéconomie et documentation. Centro de Estudios Bibliogràficos Y Documentarios, Biblioteca National, Madrid, Espagne |
||
Diplôme | Diplôme d’Etudes Approfonides (Troisième Cycle) en bibliothéconomie et documentation | |
Discipline | Bibliothéconomie et documentation | |
Mémoire de DEA |
El arte gráfico en la educación básica medio oriental : el caso de las escuelas coránicas preescolares, evolución histórica y evaluación pedagotécnica ». Thèse de troisième cycle (Tesina). Centre des Études Bibliographiques et Documentaires, Madrid, juin 1985. 168 p. Dir. Maria Luisa LÓPEZ VIDRIERO ABELLO |
1982 : Maîtrise Combinée de Langues. Institut Bourguiba des langues vivantes, Université de Tunis 1, Tunisie |
||
Durée | 2 ans du deuxième cycle de Maitrise | |
Spécialité | Linguistique appliquée : Anglais – Espagnol | |
Matières optionnelles |
Economie et commerce |
1980 : Diplôme Universitaire d’Études Linguistiques. Institut Bourguiba des langues vivantes, Université de Tunis 1, Tunisie |
||
Durée | 2 ans du premier cycle de Maitrise | |
Spécialité | Philologie et linguistique : Anglais – Espagnol |
1978 : Baccalauréat es Lettres, Lycée secondaire de Jemmal, Tunisie |
||
Durée | 1972-1978 | |
Spécialité | Lettres |
Formation continue
- Septembre – décembre 2023 : participation certifiante à la 2e session de la OBREAL Global’s virtual Training sur le thème de la « Harmonization of African Higher Education Quality Assurance and Accredication » (HAQAA), coordonnée par l’Université de Barcelone (coordinateur), l’Association des Universités Africaines (AUA), l’Association Européenne des Universités (EUA), l’Association Européenne pour l’Assurance Qualité dans l’Enseignement Supérieur (ENQA) et la German Academic Exchange service (DAAD) ;
- 8 – 10 mai 2012 : participation à la formation « Pilot training workshop for ISO Chairs and Convenors » organisée par le Secretariat Central de l’ISO à Genève pour le développement et le perfectionnement des compétences managériales des présidents et des chefs de groupes de travail dans les comités techniques et les sous-comités de l’ISO.
- 21 – 26 avril 2003 : Formation sur la norme XML : Atelier Transfer organisé au Campus Numérique de Tunis par l’Agence Universitaire de la Francophonie.
- 18 – 30 avril 2002 : Séjour scientifique de haut niveau organisé par la Mission Culturelle Française en Tunisie pour étudier auprès de l’Agence Universitaire de la Francophonie, les démarches de l’élaboration et de la conduite de projets de mise en place de dispositifs d’Enseignement à distance.
- 21 novembre – 21 décembre 1994 : Séjour scientifique de haut niveau organisé par la Mission Culturelle Française en Tunisie pour l’étude des systèmes de gestion automatisée des fonds d’archives de la Bibliothèque de France et des Archives de France à Paris.
- 2 novembre – 1 décembre 1992 : Séjour scientifique de haut niveau pris en charge par la Mission Culturelle Française en Tunisie pour l’étude du système de gestion automatisée d’information de l’Institut National des Techniques Documentaires. CNAM, Paris. FRANCE.
- 4 – 11 Octobre 1992 : Participation à la session de formation organisée par l’Association Internationale des Écoles des Sciences de l’Information (AIESI) et le Ficu-Aupelf sur les techniques des Multimédias. Université Michel de Montaigne, Bordeaux, FRANCE
- 20 avril – 2 mai 1992 : Stage vidéotex et francophonie : Journée de formation sur les services du Minitel pour l’accès aux serveurs français de bases de données (G-Cam, Questel). Organisé par l’Aupelf-Uref. École des PTT de Tunis, TUNISIE.
- 16 janvier – 1 février 1990 : Formation sur les systèmes d’exploitation CMS, VMS et Unix et le Système de Gestion de Bases de données PRISM sur machine IBM. Academic Computing Service, Université de Syracuse. NY. USA.
- 27 – 30 novembre 1984 : Formation sur la planification et l’évaluation du fonctionnement technique des bibliothèques et des centres de documentation. Le Club Scientifique, Artistique et Littéraire de Madrid (ATENEO). Madrid, Espagne.
- 20 – 21 novembre 1984 : Participation aux premières journées espagnoles de la documentation automatisée. Institut des Sciences et Technologies (ICYT). Madrid. Espagne.